Vraag

ook homo?

  • 20 May 2021
  • 8 reacties
  • 156 Bekeken

  • Anonymous
  • 0 reacties

Hallo iedereen,

Een paar dagen geleden vroeg een vriend van mij of ik mee wilde met zijn familie naar Groningen. Ik ben homo en ik denk dat ik die vriend leuk vind. Ik wil er graag achter komen of hij ook homo of bi is. Ik wil niet dat het duidelijk wordt dat ik homo ben. Als ik weet dat hij homo/bi is wil ik het hem wel zeggen dat ik homo ben maar anders niet. En aangezien we op vakantie zijn is het niet handig als we ruzie ofzo krijgen.

Heeft iemand tips hoe ik er achter kan komen of hij homo is?

 

Als iets niet duidelijk is, stel een vraag!


8 reacties

Heeft iemand tips hoe ik er achter kan komen of hij homo is?

Je kunt het altijd proberen te raden, maar een echt antwoord zul je alleen krijgen door het te vragen.
 

Als ik weet dat hij homo/bi is wil ik het hem wel zeggen dat ik homo ben maar anders niet.

Waarom niet, als ik vragen mag?
Hij mag jou duidelijk erg, anders had hij je niet uitgenodigd om mee te gaan.
Voor hem zul je niet spontaan veranderen als je op jongens valt, tenzij jij je natuurlijk naderhand anders gaat gedragen.

Hallo MensPersoon,

Bedankt voor je reactie. De reden dat ik het niet wil zeggen dit weekend is omdat ik met hem en zijn familie op vakantie ben en ik dus nergens zomaar heen kan als hij of zijn familie mij niet accepteert. Ik denk dat ik het hem later na het weekendje nog ga vertellen als hij niet homo of bi is of als ik er niet achter ben gekomen.

 

Ik ga me trouwens niet anders gedragen denk ik, ik voel niet dat ik me moet inhouden ofzo. 

En nog even over jouw handtekening/quote, 

Ik probeerde hem met mijn latijn kennis te vertalen, maar ik kwam niet verder dan: 'als ... vrede, ... oorlog.'

Vertel me wat de werkelijke vertaling is!

Hey, ik kan je denk ik niet  helpen met je hoofdvraag, maar ik zat ook al te kijken naar de handtekening/quote van MensPersoon en volgens mij betekent het iets van: Als mannen praten, voeren ze oorlog. Waarschijnlijk klopt dat niet helemaal maar ik ben ook benieuwd naar de echte betekenis en zit dus ook maar een beetje te raden haha. 

Hallo flowtje,

Bedankt voor je reactie.

Ik heb het toch effe opgezocht en dit is de vertaling:

'Als je vrede wilt, bereid je dan voor op oorlog.'

Ik snap dat je van 'vis' mannen hebt gemaakt. Dat doe ik soms ook nog wel. 

De uitgang van para met de a snap ik niet helemaal.

Misschien iets van gebiedende wijs ofzo of een vocativus ofzo idk

Badge +1

Jullie gaan offtopic, willen jullie bij het onderwerp blijven? 

Hallo JeanineR,

@JeanineR 

Sorry dat wij effe offtopic gingen. We waren gewoon even nieuwsgierig wat de handtekening/quote betekende.

 

Badge

Als je niet wil vertellen dat je homo bent tijdens het weekend moet je dat niet doen (ik denk niet dat het zo is dat ze het erg vinden) moet het gewoon later vertellen san kun je er waarschijnlijk gelijk achter komen of hij homo is of niet.

Succes 

De reden dat ik het niet wil zeggen dit weekend is omdat ik met hem en zijn familie op vakantie ben en ik dus nergens zomaar heen kan als hij of zijn familie mij niet accepteert.

Daar had ik niet aan gedacht, maar jij gelukkig wel.
Ik ken hen natuurlijk niet, maar ik kan mij niet voorstellen dat ze super negatief zullen reageren.
Toch kan het misschien een ongemakkelijke stilte bij het diner besparen, dus ik zou het vooral doen.

 

Ik ga me trouwens niet anders gedragen denk ik, ik voel niet dat ik me moet inhouden ofzo. 

Goed om te horen.
Dat is in ieder geval het belangrijkste.

 

De uitgang van para met de a snap ik niet helemaal.

Imperativus enkelvoud, dus para, en parate voor meervoud.
“Vis” komt van volo/velle en dus niet van “vir”.

 

Hopelijk loopt dit weekendje weg dus goed voor je af.
 

Reageer